Avvertenze legali

Informativa sulla protezione dei dati

L'Informativa sulla protezione dei dati illustra le modalità di utilizzo dei dati personali.

1. Chi è il responsabile del trattamento dei dati e a chi posso rivolgermi?

L'organo responsabile è:

Swisscanto Asset Management International S.A.
Ufficio legale
6, rue de Trèves
L-2633 Senningerberg
Lussemburgo
Telefono: +352 27 84 35 99
Invio messaggio

In qualità di organo responsabile, adottiamo tutte le misure richieste dalla legge per proteggere i vostri dati personali.

Ogni soggetto interessato può contattarci direttamente in qualsiasi momento per qualsiasi domanda e suggerimento sulla protezione dei dati. Potete contattarci all'indirizzo, numero di telefono o e-mail sopra indicati. 

 2. Quali dati e fonti utilizziamo?

Trattiamo i dati personali che riceviamo dai nostri clienti e/o dai loro rappresentanti legali e dipendenti nell'ambito della nostra relazione commerciale o quando ci contattano per iscritto, per e-mail o telefonicamente in relazione ai fondi d'investimento. Inoltre trattiamo i dati personali che ci sono stati trasmessi legittimamente (ad es. nell'ambito di eventi, per l'esecuzione di contratti con clienti, fornitori di beni e servizi o sulla base di un vostro consenso) o che ci vengono trasmesse da altre società all'interno del gruppo Zürcher Kantonalbank. Trattiamo anche i dati personali che abbiamo raccolto da fonti pubblicamente accessibili (ad es. registro delle imprese, media) e che possono essere trattati.

I dati personali rilevanti possono essere:

  • Nome, indirizzo professionale/altri dati di contatto (indirizzo e-mail, telefono), sesso e (in via facoltativa) posizione nell'impresa e titolo professionale.
  • Nell'ambito della nostra relazione commerciale, in particolare attraverso contatti personali, telefonici o scritti, vengono generati ulteriori dati personali, ad es. informazioni sul canale di contatto, data, ricorrenza, risultato, copie (elettroniche) della corrispondenza.
  • Non raccogliamo particolari categorie di dati personali, noti come «dati sensibili», ad es. l'appartenenza religiosa. Non raccogliamo dati personali di minori. 

3. A quale scopo trattiamo i vostri dati e su quale base giuridica?

Trattiamo i vostri dati personali in conformità alle disposizioni del Regolamento generale sulla protezione dei dati (RGPD).

a. Per l'adempimento di obblighi contrattuali o simili (art. 6 par. 1b RGPD)

Il trattamento dei dati avviene nell'ambito dell'esecuzione dei nostri contratti con i clienti o per la messa in atto di misure precontrattuali che vengono eseguite su richiesta. Le finalità del trattamento dei dati dipendono principalmente dal prodotto concreto e possono comprendere, tra l'altro, analisi delle esigenze, consulenza ed esecuzione di transazioni. Ulteriori dettagli sulle finalità del trattamento dei dati sono disponibili nei rilevanti documenti contrattuali.

b. Nell'ambito della ponderazione degli interessi (art. 6 par. 1 f RGPD)

Se necessario, trattiamo i vostri dati al di là dell'effettiva esecuzione del contratto per la tutela di legittimi interessi nostri o di terzi. Esempi:

  • verifica e ottimizzazione delle procedure per l'analisi delle esigenze ai fini di un contatto diretto con i clienti;
  • pubblicità o ricerche di mercato e sondaggi di opinione, a meno che non vi siate opposti all'utilizzo dei vostri dati;
  • rivendicazione di diritti legali e difesa in caso di controversie legali;
  • prevenzione e accertamento di reati;
  • misure per la gestione aziendale e lo sviluppo di servizi e prodotti.

Raccogliamo inoltre i dati personali da fonti pubblicamente accessibili ai fini dell'acquisizione clienti.

c. Sulla base di un consenso (art. 6 par. 1a RGPD)

Qualora abbiate fornito il vostro consenso al trattamento dei dati personali per determinati scopi (ad es. per la sottoscrizione alla nostra newsletter), la legittimità del trattamento di tali dati si basa sul vostro consenso. Il consenso espresso può essere revocato in qualsiasi momento. Ciò vale pure per le dichiarazioni di consenso forniteci prima dell'entrata in vigore del RGPD, ovvero prima del 25 maggio 2018. Si prega di notare che la revoca ha effetto solo per il futuro. Tale misura non si applica ai trattamenti di dati effettuati prima della revoca.

d. In base alle disposizioni di legge (art. 6 par. 1c RGPD) o nell'interesse pubblico (art. 6 par. 1e RGPD)

Inoltre, in qualità di società di gestione di fondi d'investimento, siamo soggetti a diversi obblighi legali, ovvero requisiti legali (ad es. Legge sugli organismi di investimento collettivo in valori mobiliari, Legge sul riciclaggio di denaro sporco, Regolamenti e circolari della CSSF, leggi fiscali) e disposizioni da parte delle autorità di vigilanza (ad es. della CSSF). Tra le finalità del trattamento rientrano, tra l'altro, la verifica dell'identità, la prevenzione delle frodi e del riciclaggio di denaro, l'adempimento degli obblighi di controllo e di notifica in materia di diritto finanziario, nonché la valutazione e la gestione dei rischi nella società di gestione e all'interno del gruppo della Zürcher Kantonalbank. 

4. Chi riceve i vostri dati?

All'interno del gruppo Zürcher Kantonalbank, tutti gli organismi che necessitano di tali dati per l'adempimento dei nostri obblighi contrattuali e legali avranno accesso ai vostri dati. Anche i fornitori di servizi e gli agenti da noi impiegati possono aver accesso ai vostri dati a tali scopi, se rispettano la legge applicabile sulla protezione dei dati. Può trattarsi di società che rientrano nelle categorie servizi di fondi d'investimento, consulenza, nonché distribuzione e marketing.

Possiamo divulgare informazioni su di voi solo se ciò è consentito dalla legge, se avete acconsentito o se siamo autorizzati a fornire tali informazioni. Su tali basi, i destinatari dei dati personali possono essere, ad esempio:

  • Enti e istituzioni pubbliche (ad es. autorità fiscali, forze dell'ordine) in presenza di un obbligo legale o normativo.
  • Altri istituti di credito e di servizi finanziari o enti analoghi ai quali trasmettiamo dati personali per l'esecuzione della relazione commerciale (a seconda del contratto, ad es. banche corrispondenti, banche depositarie, broker, borse).

Altri destinatari dei dati possono essere gli enti ai quali possiamo trasmettere i dati in base al vostro consenso. 

5. I dati vengono trasmessi a un paese terzo o a un'organizzazione internazionale?

Il trasferimento dei dati a organismi situati in Paesi al di fuori dell'Unione Europea (i cosiddetti Paesi terzi) ha luogo nella misura in cui ciò

  • sia necessario per l'esecuzione dei vostri ordini (ad es. ordini di pagamento e di titoli);
  • sia prescritto dalla legge (ad es. obblighi di notifica ai sensi delle norme finanziarie); oppure
  • se ci avete fornito il vostro consenso.

In caso di trasferimento dei dati in Svizzera, la Commissione Europea ha adottato una decisione di adeguatezza ai sensi dell'articolo 45 del RGPD, che conferma l'esistenza di un adeguato livello di protezione dei dati e pertanto non necessita di alcuna garanzia speciale ai sensi dell'articolo 13 (1) f del RGPD. 

6. Per quanto tempo conserviamo i vostri dati?

Trattiamo e conserviamo i vostri dati personali per tutto il tempo necessario all'adempimento dei nostri obblighi contrattuali e legali. In questo contesto va tenuto presente che la nostra relazione commerciale è basata su un rapporto giuridico concluso a tempo indeterminato.

Se i dati non sono più necessari per l'adempimento di obblighi contrattuali o legali, questi vengono cancellati regolarmente, a meno che non sussistano obblighi di conservazione legali o normativi che dobbiamo rispettare. 

7. Quali sono i vostri diritti in materia di protezione dei dati?

Ogni soggetto interessato ha

  • il diritto di accesso ai sensi dell'art. 15 RGPD;
  • il diritto di rettifica ai sensi dell'art.16 RGPD;
  • il diritto di cancellazione ai sensi dell'art. 17 RGPD;
  • il diritto alla limitazione del trattamento ai sensi dell'art. 18 RGPD;
  • diritto di opposizione ai sensi dell'art. 21 RGPD;
  • nonché, ove applicabile, il diritto alla portabilità dei dati ai sensi dell'art. 20 del RGPD.

Inoltre, nella misura in cui è applicabile nei vostri confronti, sussiste il diritto di proporre reclamo presso un'autorità di controllo competente in materia di protezione dei dati (art. 77 RGPD).

Potete revocare in qualsiasi momento il consenso al trattamento dei dati personali. Ciò vale anche per la revoca delle dichiarazioni di consenso che ci sono state fornite prima dell'entrata in vigore del RGPD, ovvero prima del 25 maggio 2018. Si prega di notare che la revoca ha effetto solo per il futuro. Tale diritto non si applica a trattamenti effettuati prima della revoca. 

8. Ho l'obbligo di fornire i miei dati?

Nell'ambito della nostra relazione commerciale, dovete fornire i dati personali necessari all'avvio e all'esecuzione di una relazione commerciale e all'adempimento degli obblighi contrattuali ad essa connessi o che siamo tenuti a raccogliere per legge. Senza tali dati non saremo in grado di stipulare o eseguire il contratto.

In particolare, ai sensi delle norme antiriciclaggio, prima di avviare il rapporto commerciale siamo tenuti a identificare l'utente sulla base del suo documento d'identità, raccogliendo e registrando nome, luogo di nascita, data di nascita, nazionalità, indirizzo e dati del documento d'identità. Al fine di adempiere a questo obbligo di legge, l'utente è tenuto, ai sensi della legge antiriciclaggio, a fornirci le informazioni e la documentazione necessarie e a comunicare immediatamente eventuali modifiche che dovessero insorgere nel corso del rapporto commerciale. Qualora l'utente non ci fornisca le informazioni e la documentazione necessarie, potremmo non avviare o proseguire il rapporto commerciale. 

9. In che misura Swisscanto Asset Management International SA esegue processi decisionali automatizzati?

In linea di principio, non utilizziamo processi decisionali automatizzati ai sensi dell'art. 22 RGPD. 

10. La presente Informativa sulla privacy può essere modificata?

Ci riserviamo il diritto di modificare l'Informativa sulla privacy per adattarla alle nuove leggi o in caso di modifiche al servizio o al trattamento dei dati. Gli utenti sono pertanto invitati a informarsi regolarmente sul contenuto dell'Informativa sul nostro sito web. 

Informazioni sul diritto di opposizione ai sensi dell'art. 21 RGPD

Per motivi connessi alla propria particolare situazione, l'utente ha il diritto di opporsi in qualsiasi momento al trattamento dei suoi dati personali, effettuato sulla base dell'art. 6 cpv. 1 lett. e RGPD (trattamento dei dati nell'interesse pubblico) e dell'art. 6 cpv. 1 lett. f RGPD (trattamento dei dati sulla base di una considerazione degli interessi).

In caso di opposizione da parte dell'utente, non tratteremo più i suoi dati personali, a meno che non siano da noi dimostrabili motivi legittimi cogenti per il trattamento che prevalgano sui suoi interessi, diritti e libertà, o che il trattamento sia finalizzato a far valere, esercitare o difendere diritti legali. Si prega di notare che in questi casi non saremo in grado né di fornire servizi all'utente né di intrattenere rapporti commerciali con lui.

L'opposizione può avvenire in modo informale e deve essere possibilmente indirizzata a:

Swisscanto Asset Management International SA
Ufficio legale
6, rue de Trèves
L-2633 Senningerberg
Lussemburgo
Invio messaggio

Ultimo aggiornamento: maggio 2018